Pagine

sabato 9 ottobre 2021

I MITICI FUMETTI: IL TROMBA in...MICCICHE' SI SPOSA (Episodio N.29)



IN QUESTO EPISODIO: Miccichè, uno dei migliori amici del Tromba, sta per sposarsi e vuole che quest'ultimo gli faccia da testimone. I due quindi partono per un avventuroso e molto buffo viaggio verso un paesello dell'entroterra siciliano dove sembra che per il giovane militare playboy ci sia ben poca fauna femminile con la quale divertirsi, ma poi a sorpresa spunta fuori la bella Santina, la sartina dei futuri sposini....


PS: Grazie alla pubblicazione on line da parte di TEACHER152 della versione olandese dell'albo 29 de IL TROMBA, per questo week end vi invitiamo tutti al matrimonio siciliano del Sergente Miccichè, proponendovi questo riadattamento in italiano ad opera della famigerata coppia Tippy&Isi... La sottoscritta al solito si è divertita a amplificare la dose comica e erotica dei dialoghi che in olandese avevano perso un po' dello smalto originale, mentre il mio super socio oltre ad aver tradotto il tutto ha fatto il solito magnifico e accurato lavoro di editing e lettering da farlo sembrare ancora più perfetto dell'originale. L'episodio è molto divertente, racconta un po' alcuni vecchi stereotipi anni '70 della classica famiglia siciliana di provincia, ma offre eccitanti (se pur soft) scene erotiche e una co-protagonista sexy e buffa al tempo stesso. Fateci sapere se il nostro lavoro vi è piaciuto e se l'avventura del Lentano vi ha stuzzicato e divertito come ha divertito noi.
Per il resto avviso tutte le lettrici e tutti i lettori del blog che dalla prossima settimana le uscite dei fumetti saranno purtroppo dimezzate. Ultimamente il materiale (di quello buono) a nostra disposizione scarseggia, abbiamo pochi scan in cantiere e quindi per un po' non potremo pubblicare quasi tutti i giorni come facevamo in passato. Pubblicheremo 2 volte fisse a settimana, ovvero al Mercoledì e al Venerdì. Negli altri giorni di tanto in tanto potrete vedere pubblicati dei contenuti speciali come interviste, schede di approfondimento su serie e fumetti vari, redazionali, curiosità varie sempre legate al mondo dei sexy vintage. Questo quando potremo. Nell'attesa che comunque arrivino in futuro nuove donazioni da poter permetterci di postarle in più giorni durante la settimana.
Per il resto oltre che sostenere il blog con la donazione di fumetti o scansioni, lo sostenete moralmente con i vostri commenti e interventi, quindi non siate pigri e fateci sapere la vostra, nel bene o nel male, alimentate discussioni, dateci suggerimenti, fateci delle domande...Un blog ha bisogno di questo scopo per sopravvivere e dare a noi slancio e voglia di continuare anche in momenti di "magra" come questi.


BUON WEEKEND!!











 

20 commenti:

  1. Spettacolo di episodio :) Ma avete fatto editing dei testi? Si vede che i fumetti non sono scritti a mano. Avete anche cambiato il contenuto dei fumetti?

    Antonio

    RispondiElimina
  2. Allora l'albo era in olandese,lo abbiamo tradotto e adattato in italiano, ormai io e Tippy siamo diventati molto esperti in questo tipo di lavoro. Il lettering fa parte di un mio set di caratteri creati da me, in pratica il carattere è fatto a mano con la mia calligrafia, ho creato diversi set differenziando un po' lo stile. Ogni lettera dell'alfabeto e ogni segno di punteggiatura sono stati scansionati e importati all'interno di un software che si chiama FONT CREATOR che elabora poi il font, io lo lavoro ulteriormente su una griglia per impostare tutti i parametri, altezza, distanza tra un carattere e l'altro, etc. Poi lo testo e alla fine, se mi soddisfa, lo salvo come file .ttf e lo installo in Windows così ce l'ho a disposizione su qualsiasi software che preveda di digitare un testo dal Word di Office a Photoshop. Oggi, ma ormai sono diversi anni, tutti i fumetti vengono editati in questo modo, il lettering a mano su tavola non si esegue più.

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Beh, complimenti! Un lavorone e si vede :) nella tavola 29-21 Tromba dice: "ti ride anche il buco del culo". È un omaggio al contemporaneo LMAO o si tratta di una traduzione fedele? Grazie per le risposte, siete grandi!

      Antonio

      Elimina
    2. Nessuna traduzione fedele, semplicemente i dialoghi olandesi facevano parecchio cagare, per cui pure rispettando sceneggiatura e dialoghi questi ultimi sono stati migliorati e colorati parecchio. La battuta che citi è opera di Tippy, lei queste trovate le tira fuori sempre.

      Elimina
    3. ahaha grazie dei complimenti Antonio. Il mio socio ti ha già risposto, per quanto riguarda la battuta che citi in realtà non è un omaggio a nulla, ma solo un'espressione che dalle mie parti si usa spesso dire quando una persona è particolarmente soddisfatta o felice di una cosa :))))

      Elimina
  3. Stupendo lavoro come al solito! I dialoghi sono spassosi e Isi è stato perfetto nell'editing. Bella questa avventura del Tromba non l'avevo mai letta. Ma avete cambiato look al blog? Non è male, molto più intuitivo e pratico.
    Max

    RispondiElimina
  4. Ciao, Maximilian. No, è che era sorto un nuovo problema e Tippy ne ha approfittato per impostare questo nuovo template che si rifà un po' alla vecchia versione del blog, ma con delle migliorie che non sono male, inoltre i fumetti si leggono molto meglio. Vogliamo vedere come va, a noi non dispiace. Ti ringrazio per i complimenti, ma mai come questa volta, anche per questioni di fretta, mi sono limitato solo ad inserire il testo tradotto e adattato da me e Tippy all'interno dei balloon, disegnati tra l'altro malissimo da chissà chi, in questa versione olandese, modificando solo quelli in cui il testo non entrava, ma non realizzandoli ex novo. Quindi un editing giusto per poter leggere il fumetto in italiano, non sono intervenuto a restaurare l'albo e a portarlo in condizioni come se fosse nuovo da edicola, ci avrei impiegato un mese e con tutto quello che abbiamo da fare...

    RispondiElimina
  5. Beh ragazzi... e ragazze avete fatto un ottimo lavoro sia con la storia che con il blog, che ricorda il vecchio look, yeah, e si legge molto meglio. E ancora un grandissimo grazie di cuore

    RispondiElimina
  6. Complimenti per l'adattamento e che devo dire, a me questo look che ricorda il vecchio blog piace molto di più, quello precedente non mi ha mai convinto, e in più mi sembra che ha portato anche un bel po' di problemi. Spero terrete questo!
    L'unica cosa un po' strana (ma forse solo per me, vedo che nessun'altro ne fa menzione) è il formato delle pagine sopra ai commenti, un po' troppo grosso (poi ovviamente cliccando su di una vignetta ci si legge l'intero fumetto a formato umano con il lightbox integrato).
    Un salutone al malefico duo Tippy e Isi, scusate se non commento molto ma il blog di Supersex mi tiene impegnato in una maniera che non avevo preventivato. Trovo a malapena il tempo di mangiare e di lavarmi: se fra un po' sentirete un olezzo caprino provenire dalla Lombardia, significa che ho dovuto sacrificare la seconda attività. :-D

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Nel caso, avvisaci prima....provvederemo ad indossare una doppia mascherina :D :D :D

      Elimina
  7. grazie amici!! Si il nuovo template stile del blog è stato necessario per colpa di nuove noie e bugs al sistema dell'ultimo template usato. Quindi questa versione che vedrete (con piccoli accorgimenti che pian piano faremo) sarà quella che ci terremo per un po'e che ci riporta a un aspetto meno rivista-vetrina e più blog vecchio stile, ma almeno più semplice da usare, leggibile e partico. Sperando che il server non ci dia altre scocciature...

    RispondiElimina
  8. Bellissimo e divertente, ma la seconda copertina era proprio sbagliata: il militare ritratto non è Miccichè e poi sembrerebbe che il Tromba si faccia la sposa. Ma leggevano i fumetti chi faceva le copertine? Mi sa di no...

    RispondiElimina
    Risposte
    1. La normale prassi sarebbe infatti questa, ma più che leggere il fumetto, il copertinista doveva ricevere delle indicazioni almeno sui contenuti della storia e rifarsi anche a quello che era il titolo . In genere la redazione era tenuta ad inviare al copertinista le fotocopie di alcune delle tavole più rappresentative della storia, in modo che il copertinista potesse farsi un'idea di cosa disegnare, e invece...si era soliti realizzare delle copertine generiche e tenerle in archivio e poi utilizzarle a testa di cazzo, così, dove spesse volte non c'è proprio un richiamo ne alla storia, ne ai personaggi coinvolti. Ma così era l'andazzo e non certo riguardo solo alla serie del Tromba. Alla Ediperiodici facevano anche peggio.

      Elimina
  9. Salve, un pezzo della pagina nn riesco a vederla. Cosa si deve fare?

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Quale? soprattutto poi da dove la leggi' pc, tablet o smartphone? io leggo tutto, prova a ricaricare la pagina nel caso o a cliccare sulla foto e scorrere con lo slide...

      Elimina
  10. Penso che intenda nella visualizzazione che fa uso dello scrolling, la pagina, è si defilata verso destra e non si vede tutta, ma basta spostare un po'il cursore in basso verso sinistra e posizionarlo in modo da vederla tutta.

    RispondiElimina

Commenta